"Her food is very special."

Перевод:Её еда очень особенная.

March 8, 2014

5 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Scorcher57

Либо очень необычная, либо особенная. Нельзя быть очень особенной

March 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Согласна, а в английском можно. Мы предпочли хоть и корявый, но дословный перевод в данном случае. Все остальное есть в альтернативных переводах.


https://www.duolingo.com/profile/el.bayda

а если еда будет не "очень особенной", а "очень специальной (индивидуальной)"? Мюллеровский англо-русский словарь для special такое допускает


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

на данный момент мы принимаем [специфична/особенная/специфичная/особая/специфическая/специальная/особенна].


https://www.duolingo.com/profile/Katrin115

Почему нельзя очень своеобразна?

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.