"Ilafaitundiscours."

Traducción:Hizo un discurso.

Hace 4 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/ApoloRosales

Hizo und discurso: Escribio un discurso en papel, o solamente se preparó para un discurso.

Dio un discurso: se presento ante gente y hablo de un tema relevante.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 178

Todas las opciones serían posibles dependiendo del contexto (inexistente en el ejercicio), recuerda que el objetivo es enseñar las nuevas palabras por lo que la construcción (mientras sea coherente) no debería tener tanta trascendencia.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JuanRKilo
JuanRKilo
  • 25
  • 25
  • 20
  • 14
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 448

Pero deja la duda de si en francés "Dar un discurso" se dice "Faire un discours".

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Zaratustra19

Supongo que la traduccion correcta es "DIO un discurso"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AdelaZeta

No acepta "dio un discurso"

Hace 3 años
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.