Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"I wanted someone to feel those things for me."

Traduzione:Volevo che qualcuno provasse quelle cose per me.

4 anni fa

11 commenti


https://www.duolingo.com/airali76
airali76
  • 25
  • 21
  • 10
  • 9
  • 350

Ho scritto :"Volevo qualcuno che provasse quelle cose per me" SBAGLIATO

4 anni fa

https://www.duolingo.com/caffy97

Anch'io......

4 anni fa

https://www.duolingo.com/DiegoFregn

Vollsi?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/icaro126

Volevo qualcuno che sentisse quelle cose per me.....SBAGLIATO BHO!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/gianfry.po

Vollsi? Sicuri ne siamo?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/oberon76h

ma vi sembra una frase da mettere qui? ma scherziamo o cosa????????!!!!!!!!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/elsacreazi

Uguale come airali76!!!!!!!!!!! Perché?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/FabioDellaSelva

Sbagliatooooo vollsi?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/costantinopoggi

"Volevo qualcuno che sentisse quelle cose per me" Sbagliata!

1 mese fa

https://www.duolingo.com/costantinopoggi

Trovato l'errore! Il "che" va dopo il verbo per iniziare la frase indiretta. "Io volevo 'che' qualcuno ...." e non "Io volevo qualcuno 'che'...."

1 mese fa

https://www.duolingo.com/lovecalabria

perche' to feel e non felt?

4 anni fa