1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "O abacaxi é nosso."

"O abacaxi é nosso."

Traduction :L'ananas est le nôtre.

March 4, 2017

6 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/marjulg

L'ananas est le notre ou est à nous

March 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/latourfl

Plutôt, le nôtre.


https://www.duolingo.com/profile/Hnztn1Lm

pourquoi pas c'est notre ananas ?


https://www.duolingo.com/profile/dupont209090

C'est notre ananas ! 100% d'accord. Merci d'ajouter cette version aussi


https://www.duolingo.com/profile/FilipeFigu15

Par contre en portugais ananas ce dit pareil abacaxi c est du bresilien chiant pour tout traduire car certain truc en portugais ce disent et s' ecrivent differament


https://www.duolingo.com/profile/Weissberg1

Bonjour ou bonsoir Filipe, moi aussi j'aimerais avoir les mots portugais plus que ceux du Bresil, signalez-nous quand vous connaissez un mot du Portugal qui est divergent de celui du Bresil .

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.