"two men"

Fordítás:két férfi

March 8, 2014

8 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/EvaRadanyi

Én úgy fordítottam le, hogy: kettő ember. Miért nem jó???


https://www.duolingo.com/profile/EvaRadanyi

Szerintem a men szó embert is jelent. Én így fordítottam: Két ember


https://www.duolingo.com/profile/KrisztinaP11

Ez vicc? A "kettő férfi" megoldást nem fogadja el :)


https://www.duolingo.com/profile/radnaitomi

Jelentetted, ugye?


https://www.duolingo.com/profile/Dani8887

Már elfogadja Huhhhh ;D


https://www.duolingo.com/profile/oliboti1

Te normális vagy??


https://www.duolingo.com/profile/oliboti1

Normális vagy???

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.
Kezdés