Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"I will come tomorrow at your house."

Translation:O să vin mâine pe la tine pe acasă.

1 year ago

4 Comments


https://www.duolingo.com/DavidPering

The English here is wrong. The sentence should read:" I will come to your house tomorrow" You can throw stones or snowballs "at" a house, but you come and go "to" a house.

10 months ago

https://www.duolingo.com/paljonkielija
paljonkielija
  • 12
  • 12
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

"Vin mâine la tine (acasă)" should also be a correct answer, considering is how Romanians would actually convey that message. "O să vin mâine pe la tine pe acasă." is also correct but it is too long and bookish

1 year ago

https://www.duolingo.com/DavidPering

Any chance of changing the English here? It is simply wrong! See previous comment.

8 months ago

https://www.duolingo.com/Coriander18
Coriander18
  • 23
  • 20
  • 13
  • 486

Yes please change the English.

4 weeks ago