"Он мне сказал, что книга уже закончена, как я и предполагал раньше."

Перевод:Me dijo que el libro ya está terminado, como yo lo había supuesto antes.

March 5, 2017

19 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/OlgaAgafon4

А почему же в "правильном переводе" есть "lo" -это. В русском предложении это слово для перевода не предлагается.


https://www.duolingo.com/profile/Lyudmila62

LO в данном случае - это безударное местоимение, дублирующее дополнение в форме придаточного предложения "que el libro ya está terminado". Поскольку это дополнение поставлено в предложении раньше глагольной формы había supuesto, то его дублирование с помощью lo обязательно. Если бы оно стояло в конце предложения, lo было бы необязательно. Например: Yo había supuesto antes que el libro ya está terminado


https://www.duolingo.com/profile/Lyudmila62

...и не переводится союз и, который есть в русской версии ("как я И предполагал").


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1516

"и" в данном русском предложении не несёт смысла союза (союз здесь "как"), а вставляется для благозвучности, напевности (и ещё чего-то, что я пока не уловила). В испанском же предложении y будет совсем лишним, особенно на том же месте (между подлежащим и сказуемым).

Он сказал... , как я предполагал...

В испанском примерно из тех же соображений иногда появляются и исчезают согласные (vámonos, quizá/quizás), и
используется артикль мужского рода "el" со словами женского рода типа "agua".


https://www.duolingo.com/profile/7QwZ7

Т.е. Me dijo que el libro ya ESTUVO terminado ..... Будет не правильно ?


https://www.duolingo.com/profile/Polin_Lopuhov

Объясните, пожалуйста, почему está, а не estaba?


https://www.duolingo.com/profile/julia-marakuya

В переводе после неправильной версии предложения (не здесь в комментариях) выходит вот такая фраза: "Él me dijo que el libro ya estaba terminado, como yo lo supuse antes." которая отличается от того, что написано в переводе в комментариях и к тому же конструкции из этой фразы еще не проходились в темах Дуолинго.


https://www.duolingo.com/profile/zalena

извините, но по-моему в этом сложно-подчиненном предложение неправильно употреблено согласование времен, объясните, пожалуйста, если я неправа, с уважением


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1516

согласование времён в сложном предложении производится между сказуемыми разных частей предложения, если действие одной из частей произошло в прошлом раньше, чем действие второй части в прошлом.
у нас есть 2 временных пузыря: в одном "он сказал", а в другом "я предполагал".
"я предполагал" раньше, значит эта часть будет в pluscuamperfecto,
а "он сказал" без какой-либо привязки к настоящему моменту - pretérito perfecto simple.
часть предложения в пассивном залоге - "книга уже закончена" - находится в том же временном моменте, что и "он сказал", поскольку описывает текущее состояние дел на тот момент.

для сравнения:
"он мне сказал, что книга уже была закончена ранее" - me dijo que él libro había terminado antes.


https://www.duolingo.com/profile/zalena

спасибо большое за такое детальное объяснение, с уважением Елена


https://www.duolingo.com/profile/MRiKQ4

Вот тут я не понял. "Он сказал" и "я предполагал" случились позже, чем "книга была закончена". Почему не habia terminado?


https://www.duolingo.com/profile/g.devoro

"Yo" ведь можно опускать? (пусть и непонятно, кто "предполагал" - в половине заданий это никого не смущало, помнится-)) ) а без него ответ засчитан неправильным. нажал кнопку "мой ответ мне кажется правильным", хотя и не уверен )


https://www.duolingo.com/profile/Irinita382494

Él me dijo que el libro ya está terminando, como yo lo había supuesto antes Что здесь неправильно? Почему мой ответ не приняли? Могу скрин прислать.


https://www.duolingo.com/profile/kirula

правильно:
el libro está terminado - книга закончена

у вас написано:
el libro está terminando - книга заканчивает (что-то делать)


https://www.duolingo.com/profile/lidiyapich1

El me dije - он мне сказал, не засчитано, почему?


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1516

dije - я сказал,
dijo - он сказал.


https://www.duolingo.com/profile/MRiKQ4

Está здесь зачем? Без está как будет переводиться?

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.