1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Wir sind die letzten Schüler…

"Wir sind die letzten Schüler."

Traduzione:Siamo gli ultimi allievi.

March 5, 2017

12 commenti


https://www.duolingo.com/profile/2200Lucia60

"Siamo gli ultimi alunni" è sbagliato secondo Duo. Corregge "alluni". La parola "alluni" in italiano non esiste. Chiedo a tutti che ricevono questa disatrosa correzione di segnalarlo col apposito bottone, come ho fatto io. Grazie.


https://www.duolingo.com/profile/Antonico99

Siamo gli ultimi alunni.


https://www.duolingo.com/profile/ThomasBuratti

alunni la dà sbagliata


https://www.duolingo.com/profile/GianMarcoR149066

alunni la da sbagliata, da correggere


https://www.duolingo.com/profile/Alexa618738

Io ho messo allievi e l'ha accettato


https://www.duolingo.com/profile/dumark53

alunni e non "alluni"?


https://www.duolingo.com/profile/Sandra541549

Se si preme Schuler da come traduzione alunno/allievo/studente ma se traduco con alunno me lo da sbagliato e me lo corregge con scolaro.


https://www.duolingo.com/profile/Filippo366055

Questo va corretto!!!!!?????!!!!! Si dice ALUNNI, non alluni !!!


https://www.duolingo.com/profile/Roberto591662

"alluni" ist falsch!!! Bitte korrigieren


https://www.duolingo.com/profile/Anton329685

Ciao Duo! Guarda che si scrive 'alunni' e non 'alluni', bitte korrigieren!


https://www.duolingo.com/profile/AnnaAngeli2

"L' alluno", o meglio" l'allunaggio", avvenne nel I969 ad opera degli americani,ma non ha niente a che fare con gli ALUNNI.Non si sa se ridere o piangere.Segnalato.


https://www.duolingo.com/profile/Michele296067

Prima avevo tradotto Alunni e mi dava corretto . Ora Schüler lo traducete Allievi e mi date sbagliato Alunni. Credo che dovrete iniziare a sistemare un po' di cose. Il tedesco e' già' difficile, complicarlo e' diabolico.

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.