"Würdest du das Thema mit mir diskutieren?"

Traduction :Discuterais-tu le sujet avec moi ?

March 5, 2017

9 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Philippe980046

"Accepterais-tu de débattre du sujet avec moi?". Refusé. Entre une jolie traduction et une traduction de robot toujours choisir la deuxième.

March 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Langmut

"Du sujet"? Ou "le sujet"?

November 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/RICARD233452

au sens strict, la traduction en français est bonne, mais un Français dirait autrement, par ex comme Philippe980046

April 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/GUITTARD10

Les 2 formes "discuter d'un sujet" et "discuter un sujet" sont correctes en français. En l'absence de contexte, les 2 devraient être admises. Voir lien suivant : https://www.etudes-litteraires.com/forum/topic35321-discuter-quelque-chose-de-quelque-chose.html Autre lien intéressant : http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4281

April 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/davidCom72

Echanger m'irait bien aussi

August 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Vabelie
January 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Langmut

...dans la construction "sich mit jemandem über etwas austauschen". :-)

January 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Cyril564230

Pourquoi dans un autre exemple la réponse est avec "über das thema" et là sans über ?

July 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/byebail

En français "discuter quelque chose", c'est contester cette chose. La traduction proposée par Duo n'est pas conforme au sens (qui est ici "discuter de", "parler de").

August 18, 2019
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.