"Le plateau est rouge."

Перевод:Поднос красный.

March 5, 2017

4 комментария


https://www.duolingo.com/profile/neophorus

блюдо (в смысле посуда) красное... ругается ((


https://www.duolingo.com/profile/GSergivs

И правильно делает, блюдо - un plat.


https://www.duolingo.com/profile/Galina172815

здесь нет слава этот


https://www.duolingo.com/profile/GSergivs

Формально Вы правы. Но определённый артикль может так (указательными местоимениями) переводиться в принципе. Хотя в данном примере (как и почти во всех в Дуо) думаю, этого не стоило бы делать.

Вообще, решение о переводе определённого артикля указательным местоимением - методическое решение, принятое модераторами (в немецком курсе так почти 100%-ное явление) для того, чтобы обучающиеся не забывали об артикле перед существительным. Спорное решение, но, если это помогает, почему нет. Тут главное, чтобы обратные переводы без указательного местоимения всегда принимались.

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.