Couldn't we say the same with "Sisi ni poa leo."
I have the same question
Sisi hatujambo leo?
It seems that the "sisi" is not needed because the "hatujambo" implies it
Tuko salama leo did not register, I am not sure if this is grammatically incorrect, please confirm
My girlfriend is saying that is correct. She is a teacher.
I thought "hatu" was a negative prefix? Bit confused by its presence in a word conveying a positive statement rather than a negative one. Or is the Swahili literally saying something more like "We are not bad"?
If I stand correct, hatujambo literally means "we have NO problems" which duolingo translates to "we are okay". That is why the negative prefix is used.
Ah, I see! Many thanks for that!
Can you also say sisi hatujambo leo?