1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Ist er hässlich?"

"Ist er hässlich?"

Traduzione:Lui è orribile?

March 6, 2017

13 commenti


https://www.duolingo.com/profile/silvana917206

R E sbagliata la vostra traduzione


https://www.duolingo.com/profile/Daniela725429

È una domanda quindi dovrebbe tradursi : È lui orribike? E non lui è orribile.


https://www.duolingo.com/profile/paola433349

Ma se e' una domanda xke' la traduzione mi da come se fosse una risposta? Cosi confondete!


https://www.duolingo.com/profile/tamara338573

Dovete cercare una quadra,una volta è giustro tradurre parola per parola,una volta voi fatte la domanda e poi fate la traduzione con l'affermazione. Su molte frasi c'è tanta confusione


https://www.duolingo.com/profile/Viktor692648

E una domanda quindi e errata la traduzione


https://www.duolingo.com/profile/Jacopo14791

In italiano è valido dire "Lui è orribile?" ma è altrettanto valido " È lui orribile?"


https://www.duolingo.com/profile/Barbara551124

Orrendo e orribile non sono uguali?


https://www.duolingo.com/profile/MickGod

È indicata come domanda


https://www.duolingo.com/profile/carla899715

Ma mi raccomandate di stare attenta agli accenti anche quando li metto?


https://www.duolingo.com/profile/CarloForni1

Ci starebbe anche odioso?


https://www.duolingo.com/profile/NadiaDiGio1

Signori di duolingo dovete togliere il punto interrogativo altrimenti non ci consentite di tradurre in modo corretto .


https://www.duolingo.com/profile/Francesco447558

non mi pare corretta la risposta di Duolingo

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.