"Do you think it will be windy tomorrow?"

Translation:Ви думаєте, завтра буде вітер?

1 year ago

1 Comment

  • 15
  • 14
  • 7
  • 6

Wouldn't it be more accurate to use the adverb (вітряно) here, not the noun? Otherwise the Ukrainian is literally "Do you think tomorrow there'll be wind?"

1 year ago
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.