Например el jugo. Думаю, что мне его хочется поставить, т.к. были картинки к этому слову в данном уроке со стаканом сока, соответственно кажется, что это определенный сок, а не просто неисчисляемое существительное
Вот вам ситуация, когда речь идёт об определенном соке: мама принесла из магазина заказанный ребёнком сок, и он спросил: "это сок?" Имея в виду: "это тот самый сок, который я просил?" На что получил ответ: "Sí, es un/el jugo!"
Вы, как мне кажется, лукавите. Вы пытаетесь объяснить практически неиспользуемую в таких ситуациях конструкцию, через весьма распространённую — «тот самый». Почему бы сразу не сказать «тот самый сок»?