"¿Ese dolor puede ser síntoma de alguna enfermedad?"

Перевод:Та боль может быть симптомом какой-то болезни?

March 7, 2017

8 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/semikovale

А почему перед síntoma нет артикля?


https://www.duolingo.com/profile/Aliransa

тоже не понятно, почему симптом без артикля?


https://www.duolingo.com/profile/Egogo2

Почему нельзя испоьзовать синоним, и не написать "признаком" вместо "стмптомом"?


https://www.duolingo.com/profile/alas_de_libertad

По-русски можно использовать что угодно, но тут всё-таки учим испанский и к слову даётся конкретный перевод. Логично предположить, что для слова "признак" тоже имеется эквивалент. Да и по отношению к болезни "симптом" всё же более применимо.


https://www.duolingo.com/profile/Ih.toshy

из источников не внушающих доверие: 1) diccionario.reverso.net - síntoma - симптом, признак 2) Испанско-русский русско-испанский словарь, Сахно, Коваль - síntoma - симптом, признак, знак 3) Испанско-русский русско-испанский словарь для школьников, изд. "Логос" - síntoma - симптом, признак


https://www.duolingo.com/profile/YAPP13

¿Ese dolor puede ser el síntoma de enfermedad alguna? - так можно?


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1523

нет.
в постпозиции alguno приобретает значение "никакой" (ninguno) в предложениях с отрицательными частицами no или sin.
No hay razón alguna para hablar así.
alguno.
Se puede beber esta agua sin riesgo alguno.

https://dle.rae.es/alguno (п.5, 6)

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.