Is there any difference in meaning between φαγητό and τροφή ?
If i type the translation correct but dont put a full stop it counts it as wrong. Fix this
The sentence does not even have a full stop...
I typed "The meal has salt" and it counted as wrong?
'φαγιτο' translates into food, not meal
The English sentence seems unnatural. Has... in it, or contains would be better