"Mwalimu wa darasa anakuja kesho"
Translation:The class teacher is coming tomorrow
6 CommentsThis discussion is locked.
The former English sentence could mean that you are coming right now while the latter can't though; what are the tenses we label them as again? Is it because Swahili doesn't distinguish between tenses that strictly (it only has li-, na-, me-, ta- did I miss out something) and thus different tenses in English might translate into the same in Swahili?