"The age is of ten years."

Translation:Vechimea este de zece ani.

March 7, 2017

4 Comments


https://www.duolingo.com/pablopublico

Why "zece ani" and not "zece de ani"?

March 7, 2017

https://www.duolingo.com/Zuravliovaa

As I understood(I'm not Romanian) "de" is used when the number is bigger than 19. Ex. 20 de ani But I can be wrong :)

October 4, 2017

https://www.duolingo.com/KevinSmith777042

You are right, de is used from 20 upwards.

February 1, 2019

https://www.duolingo.com/KevinSmith777042

The English should not have "of" here. The age is ten years.

February 1, 2019
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.