"A fiam újságíró."

Fordítás:My son is a journalist.

4 éve

3 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Tompi76

My son is journalist. Foglalkozás megjelölésénél ugyanis sosem tesznek határozatlan névelőt.

4 éve

https://www.duolingo.com/radnaitomi

Épp ellenkezőleg. A foglalkozások megjelölésénél kiteszik a határozatlan névelőt.

A pontos szabály, hogy angolban a megszámlálható főnevek egyes számban nem állhatnak névelő (vagy valami más determiner) nélkül. Vagyis nincs olyan, hogy 'It is cat', csak olyan, hogy 'it is a cat.' Ez annyira kötelező szabály, hogy még a foglalkozás megjelelölésénél is kint van. (Annak ellenére, hogy más nyelvekben sokszor ott épp nincs, ahogy pl magyarban sem tesszük ki, és az angollal sokkal közelebbi rokonságban álló franciában sem teszik ki.)

https://learnenglish.britishcouncil.org/en/grammar-reference/articles-1

http://www.edufind.com/english/grammar/indefinite_article.php

4 éve

https://www.duolingo.com/Ademaro
Ademaro
  • 14
  • 14
  • 13
  • 9
  • 6
  • 4
  • 2

Ezt hol olvastad?

4 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.