"Они жили в этом городе в течение десяти лет."

Перевод:Ils ont vécu dans cette ville pendant dix ans.

March 9, 2017

5 комментариев


https://www.duolingo.com/FKDPLC

"elles ont vécu dans cette ville pendant dix ans" pourquoi non?

December 10, 2017

https://www.duolingo.com/gSee4

Согласен, что такой ответ тоже должен приниматься. Направил сообщение об ошибке

January 23, 2018

https://www.duolingo.com/NatashaGrishina

А почему жили, а не прожили? Ведь "жили" - продолженное время.

March 9, 2017

https://www.duolingo.com/GSergivs

По-русски можно и так, и так. Всё зависит от акцента. Если важно подчеркнуть, что действие закончилось, то совершенный - прожили. Если важно выделить срок, несовершенный - жили.

May 4, 2017

https://www.duolingo.com/NatashaGrishina

Так там же "ils ont vécu" - действие законченное, а не "ils vivaient" - действие продолженное. Всё зависит не от акцента, а от контекста :-)?

May 4, 2017
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.