"¿Quiénes comen cebolla?"

Traducción:Qui mange de l'oignon ?

Hace 4 años

32 comentarios


https://www.duolingo.com/luislozadacorzo

También puede ser "qui mangent de l'oignon?" o estoy mal?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

El pronombre interrogativo sujeto qui puede ser plural (y/o femenino) sólo con el verbo être. Con los otros verbos se conjuga siempre en masculino singular.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Beatriz898150
  • 25
  • 25
  • 22
  • 9
  • 423

Muy buena explicación. Gracias por la ayuda. :-)

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/luislozadacorzo

y como uso "Donde" en plural?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

donde (como en francés) es un adverbio, no tiene ni plural ni singular.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/luislozadacorzo

lo siento, fue un error mio... quise decir como digo "quien" en singular y en plural???

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Con qui, no se dice en plural en francés.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

@luislozadacorzo ["entonces si digo, quienes comen pollo?, quien come pollo?, quienes escriben? quien escribe?"]

- ¿Quiénes comen pollo? -> Qui mange du poulet ?
- ¿Quién come pollo? -> Qui mange du poulet ?
- ¿Quiénes escriben? -> Qui écrit ?
- ¿Quién escribe? -> Qui écrit ?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/luislozadacorzo

muchas gracias, un lingon con mucho cariño ^_^

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/telu.luro

Gracias por la aclaración. Un lingot.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/luislozadacorzo

entonces si digo, quienes comen pollo?, quien come pollo?, quienes escriben? quien escribe?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/carlos663415

Leyendo los comentarios anteriores se aprende y se evitan preguntas ya hechas

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/lagallega_650

La traduccion dice "comen" no seria entonces qui mangent de l'oignon?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Mira la respuesta al comentario de luislozadacorzo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/auroradecancun

ESTOY DE ACUERDO, SI ESTA EN PLURAL, LO CORRECTO ES MANGENT, PERO ME LA PUSIERON MAL A MI TAMBIEN. GRACIAS

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Rubn167550

Si lee los comentarios anteriores puede evitar preguntas innecesaria y pérdida de tiempo para todos

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/losidea
  • 12
  • 11
  • 7
  • 6
  • 4
  • 4

En un enunciado anterior decía "du oignon". Es correcto en algún contexto? O es un error en la consigna?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/SydB.
  • 9
  • 8
  • 3
  • 2

debe llevar el artículo "l'oignon"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/caamilacoleman

por que se utiliza de y no du

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Viejilla1
  • 20
  • 17
  • 16
  • 51

qui es plural por eso el verbo tiene que ir en plural

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Elsa682945

Tenia la misma duda. Gracias Charlie por la explicacion.

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/carlos726631

QUI MANGE DE L'OIGNON. ES SINGULAR ¿QUIÉN COME CEBOLLA?

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Bercelis2

Pero si yo escribo: qui mangent-ils, está equivocado?

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/Lily586462

Es plural, por lo tanto debería ser qui mangent

Hace 4 semanas

https://www.duolingo.com/Lily586462

Es plural y debería ser qui mangent ?

Hace 4 semanas

https://www.duolingo.com/AlaCeban
  • 25
  • 20
  • 9
  • 203

Porqué MANGE y no MANGENT...comen es 3p plural......

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/patylicious25

Pero dice QUIENES entonces es plural

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Mira la respuesta al comentario de luislozadacorzo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ArmandoCam10

porqué no me acepta "qui mangent de l'oignon?" incluso en la ayuda sale "mangent" y en la traducción dice "quiénes COMEN..."

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Mira la respuesta al comentario de luislozadacorzo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AnaPenette

En español sería quien come cebolla. Si utilizamos comen estamos refiriéndonos a la tercera persona, es decir "ellos comen cebolla". Mi pregunta es porqué en francés se pone en singular cuando se está hablando en plural en español?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Mira la respuesta al comentario de luislozadacorzo.

Hace 4 años

Discusiones relacionadas

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.