She is my luggage is not proper English. A person is not luggage!
I actually found this kind of funny. Maybe not meant to be taken too seriously :)
Maybe they have a dog in a handbag.
It is simile. I suppose its meaning is: She carries everything I need/everything for me.
It's proper English. It's a weird sentence, but so is, "my Elephant and I are swimming in cooking oil."
But a person can be baggage ;) haha! I do agree with you though. "She is my luggage" sounds so weird! At least, from a Canadian's perspective.
Luggage sounds strange but "baggage" metaphorically means some physical, psychological, emotional or otherwise bothersome burden that the bearer carries around.
Well, when they have sentences like "I am a refrigerator", I guess this can be expected. But a better sentence would be "She has my luggage" = "Cô ấy có hành lé của tôi."
hơi khó hiểu? ai giải nghĩa giùm?
Yes, sometimes we call a girlfriend is "rơ-móc". I think that sentence is funny.
This is a really insulting sentence. In this day and age, to include this stupid sentence.....