1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "We eat the fruit from my gra…

"We eat the fruit from my grandmother's garden."

Перевод:Мы едим фрукты из сада моей бабушки.

March 9, 2014

13 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/ignatchelovejov

"Эти фрукты"? Почему не "фрукт", ведь фрукты - множественное число, а в задании "fruit" _ единственное...


https://www.duolingo.com/profile/Asteriana

Fruit может быть как единственным, так и множественным числом. Слово fruits имеет место лишь как специализированный термин в определенных кругах. Учитывая структуру предложения "мы едим...", логично использовать множественное число фрукты, а фрукт.


https://www.duolingo.com/profile/Dimitri643025

А при множественном числе разве нужен артикль the?


https://www.duolingo.com/profile/HerrKWIS

"Из" не ошибка, а "с" ошибка... Исправте, будте добры


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

"с сада" не говорят. Тут правило достаточно простое: они идут парами. "в саду"→из сада, "на поле"→"с поля", "у Маши"→"от Маши".


https://www.duolingo.com/profile/OlgaZolotaya

Опять у меня проблемы со слухом: слышу food вместо fruit(( Наверное, надо было хотя бы сориентироваться по определенному артиклю. Ведь the вместе со словом food не употребляется? Верно?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

В смысле, у вас плохой слух? Можно же просто отключить звуковые упражнения. Недавно как раз на общем форуме люди пара людей с нарушениями слуха обсуждала, как быть в таком случае.


https://www.duolingo.com/profile/OlgaZolotaya

У меня слух хороший. Просто я не могу разобрать иногда слова диктора, даже в медленном произнесении. Как и в этом случае с food и fruit. Может, плохое качество записи или, скорее, качество наушников. Или я не привыкла еще к звуку речи английской. В этой же теме есть предложение, где диктор говорит live - живем, как "лайв" (простите за такую транскрипцию). Это ошибка или нет? Или мне показалось... Я хотела в общем-то задать вопрос, употребляется ли определенный артикль со словом food?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Да, конечно употребляется.

Слова эти можно различить как минимум по последнему звуку — food заканчивается на "D", a fruit — на "T".


https://www.duolingo.com/profile/Alena783711

Почему "the fruit" переводится как "фрукты", а не "этот фрукт"?


https://www.duolingo.com/profile/Almazka987

А по контексту разве не понятно, что "мы" вряд ли могут есть один и тот же фрукт из сада моей бабушки? Мы - это значит не один человек. Ну и значит что скорее всего "фрукты"


https://www.duolingo.com/profile/9BakoHrp

написала "a garden" . Это ошибка?


https://www.duolingo.com/profile/Asteriana

да, у вас уже дано определение, что это сад бабушки, поэтому неопределенный артикль a никак не может быть.

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.