1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Der Mann wartet auf seine Fr…

"Der Mann wartet auf seine Frau."

Traduzione:L'uomo aspetta sua moglie.

March 11, 2017

13 commenti


https://www.duolingo.com/profile/matteo.cor3

Attendere è un sinonimo di aspettare e dovrebbero essere considerati uguali


https://www.duolingo.com/profile/maryuff

Perchè c'e auf???


https://www.duolingo.com/profile/Claudio361273

perché aspettare si dice: WARTEN AUF (+Acc). Pe rla forma transitiva si deve usare ERWARTEN.


https://www.duolingo.com/profile/CiccioIlBrillo

Pensavo fosse un altro verbo tipo aufwarten ma quello significa andare a trovare (o a far visita) quindi non capisco manco io perchè c'è auf..


https://www.duolingo.com/profile/Tungy87

Perché il marito me lo da sbagliato????


https://www.duolingo.com/profile/edxdie55

L'uomo aspetta la moglie.. Credo il "sua" sia sottinteso


https://www.duolingo.com/profile/SerenaMoncalvo

Non di può dire il msrito invece dell' uomo?


https://www.duolingo.com/profile/gjxYvvuP

L'uomo attende la moglie. perché attende non è accettato?


https://www.duolingo.com/profile/Ale290067

Perché non viene "auf" non viene messo in fondo alla frase?


https://www.duolingo.com/profile/Claudio361273

perché è una preposizione e non un prefisso separabile. Il verbo warten è intransitivo e regge AUF


https://www.duolingo.com/profile/sergio537629

Attende vale aspetta, o no?!


https://www.duolingo.com/profile/ALDOALEDDA

Mi può spiegare il suo traduttore che differenza c'è in italiano tra "attendere" e "aspettare" così imparo una cosa nuova anche nella mia lingua.

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.