1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: Spanish
  4. >
  5. "Nosotros habremos creado una…

"Nosotros habremos creado una vida."

Перевод:Мы, должно быть, создали жизнь.

March 11, 2017

9 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/daddiana

Это признание в беременности?


https://www.duolingo.com/profile/VladimirZoo8

Из протокола заседания на горе Олимп


https://www.duolingo.com/profile/ArtemK465400

Очень важно, забеременев от испанца, сказать эту фразу ему


https://www.duolingo.com/profile/Watching_Void

Почтовые жёны, увидев, заминусуют!)

Хотя я тут в интернетиках даже натыкался на курсы испанского языка, ориентированные на них, где, например, одной из ключевых обучаемых тем была "виза невесты", что какбе намекает нам)

Но... лучше не буду флудить дальше. Просто не мог удержаться и не написать по поводу, уж слишком толстое явление получилось)


https://www.duolingo.com/profile/Watching_Void

Может, это учёные вывели новый вирус какой, мало ли) Ну или вот я могу поставить стакан с водой куда-нибудь под фито-лампу, и наблюдать, как он постепенно становится зелёным) Наверное, тут про это?)


https://www.duolingo.com/profile/Le4t8

Мы должно быть создали одну жизнь - подойдет?


https://www.duolingo.com/profile/5LuQ3

Кто-то возомнил себя Господом Богом? Временами очень хочется знать, по какому принципу отбирали фразы для курса.


https://www.duolingo.com/profile/Aliransa

Тоже интересно, так можно сказать о беременности?


https://www.duolingo.com/profile/VaheKharat1

Да,не легко будет привыкнуть к этой форме...

Похожие обсуждения

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.