"I do not eat oranges."
Translation:Ich esse keine Orangen.
When there´s an object you use "kein" or "keinen" or "keine" (depending on the case). You use "nicht" only when there´s no object. For example: Ich schwimme nicht
Could I still use "nicht" at the end to negate the verb? Like, if I were saying, "I don't eat oranges... but I do juggle them."?
That's a good rule of thumb for the beginning -- the whole story is a bit more complex.
Because the german people have decided to not use nicht for countable things :)
Hi crzirbel, I think catonano has answered your question earlier in this discussion.
Kein, keine, & keinen are used when referring to a direct object. Nicht is used when there is no direct object. (I.e. ich bin nicht gehen = i am not going)
can someone tell me why isn't Ich esse keinen Orangen .... i saw they say Ich esse keinen Kase .... now why is keine
Look at "definite article endings":
Masculine Plural Nominative der die Accusative >d(en)< di(e)
So Masculine: Der Käse gets the en ending while Plural Die Orangen get the plural -e ending
Im wondering that as well. I think it might be like the english 'A' & 'AN' so i think keinen would be like a and kein and keine would be an. Like ein and eine and einen.
I always thought that the "kein" group was similar to the "ein" group and thus they wouldn't have a plural form, forcing us to use the singular here. Am I wrong?
It's accusative plural, that's why it's keine.
keinen would be dative plural.
The endings in the plural are like those of the definite article: diE Orangen / keinE Orangen (nominative + accusative); dER Orangen / keinER Orangen (genitive); dEN Orangen / keinEN Orangen (dative).
Hi! I am still not clarified with this question. Can someone provide a turorial or something for a more in deep clarification ? Thank you
I keep understanding those keine sentences as "we eat no oranges", as in, no matter what kind, we won't eat them. Does this structure (using kein etc.) feel like it's the same in meaning as simply wir essen ... nicht, for native speakers?
Because Orangen is plural and keinen is masculine accusative.
You need the plural accusative keine before the plural Orangen.