"Él es campeón del mundo."
Перевод:Он чемпион мира.
6 комментариевЭто обсуждение закрыто.
Потому что он не единственный. Например, если мы имеем в виду на сегодняшний день в шахматах: Magnus Carlsen es el campeón del mundo.
Когда имеем в виду тех, кто был чемпионом, и если они ещё активны, то: Vishy Anand es campeón del mundo. А также, если говорится как-то вообще, то: Magnus Carlsen es campeón del mundo, и даже если только что стал чемпионом: ¡Y Magnus Carlsen es campeón del mundo!
Добавляю: "Él es campeón del mundo" также значит, что он чемпион в разной категории.
А почему не Él es un campeón del mundo? Вот есть задание https://www.duolingo.com/new-comment?fromLanguage=ru&learningLanguage=es&sentenceId=4618c164c12d2fc15bc0878b343b85db Mi amigo es un campeón mundial. Перевод для ознакомления: Мой друг - чемпион мира
А почему бы и нет? Исходное предложение вот так создано.
Мы можем сказать:
- Él es campeón del mundo.
- Él es el campeón del mundo.
- Él es un campeón del mundo.
- Él es el campeón mundial.
- Él es un campeón mundial.
- Él es campeón mundial.
- Él es uno de los campeones del mundo.
- Él es uno de los campeones mundiales.
Всё зависит от ситуации. Я думаю, что вы должны задавать вопросы о грамматике, или семантике, то есть: Каков оттенок этого предложения с или без артикля? Что-то типа того, а не "Почему так, а не так?" Ответ всегда будет: Потому что так было создано исходное предложение.
Возможно, мы недопоняли друг друга. Я спрашивал, одно ли значение у этих пар предложений: Él es campeón del mundo=Él es un campeón del mundo, Él es un campeón mundial=Él es un campeón del mundo или у каждого есть "свой оттенок"? Верно ли грамматически Él es un campeón del mundo? Так говорят? Имеет ли это значение "чемпион, но не единственный/один из..."// Ваши предложения №№ 6 и 7 всё-таки выбиваются из общего строя, не по смыслу, может быть, но по конструкции, потому как буквально "...один из..." // Про человека, который был чемпионом мира (но сейчас этот титул принадлежит другому), по-русски обычно говорят "экс-чемпион мира", "чемпион мира ... года"; в настоящем времени без добавления "экс" или упоминания года - вряд ли.