Три зеленых свистка) Наверное, лучше уж не сигнал, а знак.
Или два зелёных гудка в тумане )))
Почему не "La señal ES verde"?
Потому что сигнал не всегда одного цвета! Следовательно, он не является в принципе зеленым, а находится в состоянии зеленого цвета, что и передается глаголом estar
Понятно, спасибо за ответ.
Речь о светофоре, например?
Наверное. Но грамотнее будет "La señal está en verde".
Про сигнальные огни тут никто не слышал