"Osmédicosconcordamquecorrerébomparaasaúde."

Traduction :Les médecins reconnaissent que courir est bon pour la santé.

il y a 1 an

3 commentaires


https://www.duolingo.com/Thomas_Bertin
Thomas_Bertin
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 16
  • 7
  • 6
  • 3

"Les médecins s'accordent à dire que courir est bon pour la santé" refusé le 11/03/17 pourtant, d'après un dictionnaire de portugai, "concordar" ne correspond pas à "reconnaître". Ca veut dire "Estar de acordo". Donc la traduction avec "reconnaissent" ne correspond pas à l'idée exprimée.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/W1LkOY3p

Dans aucun dictionnaire (portugais ou "brésilien"), concordar ne peut signifier reconnaître. Pour rester dans l'esprit du mot, qui signale la concorde entre des personnes, on utilisera en français l'expression "s'accordent sur le fait" ou "s'accordent pour dire". Il va donc encore falloir répondre avec une erreur pour pouvoir continuer...Je m'accroche, mais je ne sais pas si je vais tenir jusqu'au bout...

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/W1LkOY3p

Pourquoi "conviennent" est-il refusé. C'est bien plus près de "concordar" que reconnaître (il y a reconhecer pour ça !)

il y a 2 semaines
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.