1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "Это мне не принадлежит."

"Это мне не принадлежит."

Перевод:It does not belong to me.

March 10, 2014

13 комментариев

По популярности веток

https://www.duolingo.com/profile/Anton_14

It is not mie - почему так нельзя?

July 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/apavlin

Наверно вы хотели написать "mine"? Тогда это переводится как "Это не мое". Здесь же просят перевести другое предложение.


https://www.duolingo.com/profile/mosfet07

'... belongs me' разве не говорят?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

"belongs to me" означает "принадлежит мне"


https://www.duolingo.com/profile/mosfet07

Я имею ввиду перевод без частицы to: "It does not belongs me". Это верно?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Охх :). Во-первых, без to не следует употреблять. Во-вторых, обратите внимание - при использовании вспомогательного глагола окончание -s переходит к нему:

  • they belong → they do not belong
  • it belongs → it does not belong

К нему же уходит прошеднее время:

  • I went there → I did not go there
  • I learnt/learned it → I did not learn it

https://www.duolingo.com/profile/Yury20
  • 1795

Мне помогает вспомнить употребление глагола belong эта песня:
Tomorrow belongs to me

Как засомневаюсь – с частицей to или без, так напеваю и сразу все встает на свои места.


https://www.duolingo.com/profile/Lacrimon

It belongs not to me/ it not belongs to me ???


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

It does not belong to me.


https://www.duolingo.com/profile/AnnNicolos

Почему нельзя: it is not belong to me? Который раз именно в этом ошибка


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

"is" — глагол-связка «быть, являться». Он уместен с существительными и прилагательными.

Отрицание и вопрос для глаголов в Present Simple для большинства глаголов строятся единообразно:

  • It belongs → Does it belong? → It does not belong.
  • I want → Do I want? → I do not want.
  • She wants → Does she want? → She does not want.

https://www.duolingo.com/profile/KlaraAlraune

почему все же believe me, но при этом belong to me?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Жизнь есть страдание.

А если серьёзно, с абстрактными глаголами нет каких-то очевидных маркеров, позволяющих привязать значение к понятному падежу или предлогу. Почему "сказать" можно кому-то, а «проинформировать» — кого-то?

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.