"Intanto sei da solo."

Traduzione:Mittlerweile bist du allein.

1 anno fa

6 commenti


https://www.duolingo.com/PascaleCol2

Non è che alleine è femminile e allein maschile?
È una domanda perché sennò non mi spiego la differenza

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Max_Moli
Max_Moli
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 14
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 863

Sono intercambiabili , e alleine è solo più informale.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/pendesinia
pendesinia
  • 25
  • 18
  • 16
  • 15

....qui ci vanno con i piedi ! D'accordo che i traduttori sono volontari, senza remunerazione, ma la grammatica va rispettata !

1 anno fa

https://www.duolingo.com/pendesinia
pendesinia
  • 25
  • 18
  • 16
  • 15

sei solo : bist du ALLEIN e non alleine !

1 anno fa

https://www.duolingo.com/carla220820
carla220820
  • 24
  • 22
  • 20
  • 8
  • 210

Alleine é per caso femminile?Mi sembra errato comunque

1 anno fa

https://www.duolingo.com/RobertoCap516523

c'è un errore: avete scritto "Mittlerweile bist du ALLEINE" invece di ALLEIN !!!!

1 anno fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.