1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "A menina anda."

"A menina anda."

Traduction :La fille marche.

March 13, 2017

4 messages


https://www.duolingo.com/profile/tu.8zPhLoFeLo2sQ

Quelle différence y a-t-il entre "A menina anda" et "A menina caminha" ?


https://www.duolingo.com/profile/PHScanes

Pas beaucoup ... "caminhar" précise la marche avec vos pieds, mais vous pouvez "andar em" un cheval, voiture, avion ...
Não muita... caminhar especifica que anda com os pés, mas você pode andar a cavalo, de carro, de avião...


https://www.duolingo.com/profile/Procrastigator

Quelqu'un peut confirmer si "andar" peut avoir le sens de "se promener"?


https://www.duolingo.com/profile/ivanperuss

Avancer? Se déplacer?

Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.
Get started