1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: Spanish
  4. >
  5. "Ella jamás lleva una falda."

"Ella jamás lleva una falda."

Перевод:Она никогда не носит юбку.

March 13, 2017

27 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/pureforest

по моему очень грустно, если она никогда не носит юбку


https://www.duolingo.com/profile/Asserdiuk

Ella nunca lleva una falda так ведь тоже можно


https://www.duolingo.com/profile/kirula

При переводе на испанский принимается и такой вариант. Но здесь вроде бы надо перевести на русский?


https://www.duolingo.com/profile/Kasik846621

¿Nunca y jamas somos mismas palabras? (или есть какие-то различия)


https://www.duolingo.com/profile/kirula

No, no son las mismas palabras. Son dos palabras diferentes.
Но значат одно и то же :)


https://www.duolingo.com/profile/Watching_Void

Estas son dos palabras diferentes, pero tienen el mismo significado. - так верно будет?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Верно. И можно без estas. И даже без dos. :)


https://www.duolingo.com/profile/Watching_Void

Да про estas я уже запомнил, что можно не использовать) Просто выкинуть я всегда успею, а вот понять, где можно, а где нет - это вот как раз и пытаюсь)


https://www.duolingo.com/profile/Stanislav_930

Если все же использовать "nunca", то как правильно ""ella nunca no lleva una falda" или "ella nunca lleva una falda" ? По-русски же мы говорим "никогда не", и хочется сказать "nunca no"...


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Неважно, что использовать - "nunca" или "jamás", перед глаголом должно быть только одно отрицание:
nunca lleva
no lleva nunca
jamás lleva
no lleva jamás


https://www.duolingo.com/profile/DenVal-Mar

Ella jamás lleva puesto una falda.


https://www.duolingo.com/profile/Vitaly705397

а как сказать ОНА НИКОГДА НЕ НОСИТ ОДНУ ЮБКУ (то есть всегда носит разные)?


https://www.duolingo.com/profile/pureforest

Ella jamás lleva la misma falda


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Ещё можно сказать Ella jamás lleva una sola falda.


https://www.duolingo.com/profile/NanSnow

а в чем разница jamas и nunca?


https://www.duolingo.com/profile/pureforest

ее почти нет. носители языка говорят, что по их ощущениям jamas немного звучит жёстче, твёрже


https://www.duolingo.com/profile/NanSnow

Grasias,señor.А то вдруг нельзя в каких-то ситуациях говорить. Вообще,я так понимаю,испанский ближе к русскому,чем английский,нет так все строго, больше экспрессии в выражениях


https://www.duolingo.com/profile/Maxim.01

Как произносится слово jamás? Мне показалось, в произношении задействовали нос?..


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Слушать произношение носителей языка можно здесь: https://es.forvo.com/word/jam%C3%A1s/#es


https://www.duolingo.com/profile/PotRon9

Jamas-переводится как "никогда не"? Спасибо!


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Вообще-то просто «никогда», но русский язык требует второго отрицания в этом случае, а испанский обходится одним.


https://www.duolingo.com/profile/AndreyCheg3

Ок, ella jamas lleva. В этом же уроке мне зачли за ошибку предложение Yo jamas bebo te con lemon, указав, что jamas надо ставить после глагола. В чем разница, кто подскажет?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Yo jamas bebo te con limón в том задании принимается.
Возможно, вы написали там no jamás bebo, тогда это действительно неверно.
Правильно: jamás lleva, jamás bebo, no lleva jamás, no bebe jamás.


https://www.duolingo.com/profile/AndreyCheg3

Да, видимо я ошибся, спасибо!


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Limón, а не lemon.


https://www.duolingo.com/profile/AndreyCheg3

Да, когда отправил, увидел опечатку. Пусть вопрос был не об этом, все равно спасибо)


https://www.duolingo.com/profile/lwM211

у меня задание было - записать, что слышу. слышу - una falda. что это значит? носит по две, три сразу или как? Или юбок( в винительном падеже) не носит вообще? Мне кажется, что артикль здесь не нужен.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.