"The farmer does not have a horse."

Übersetzung:Der Bauer hat kein Pferd.

March 10, 2014

30 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/smartie8

Im Deutschen kann man auch Farmer sagen - steht sogar im Deutschduden! Hier habe ich deswegen ein Herz verloren. :-(

March 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/skyjo77

Wird jetzt akzeptiert.

October 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/katiianton

Wird immer noch nicht akzeptiert :( [22.05.2016]

May 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/skyjo77

Danke für den Hinweis. Bitte (erneut) melden. :-)

May 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Emily803781

Ich genau so :(

September 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/kathi.dras

Woher soll ich wissen dass es sich um eine sie handelt?

March 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MatthiasGr10

Männlich (also Bauer) wäre auch korrekt.

April 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Emily803781

Bei mir hat beides gezählt

September 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Axolotel

Was ist mit: "Der Bauer besitzt kein Pferd" ?

April 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/margusoja

Die Bedeutung ist gleich, aber als Übersetzung "hat" ist bessere.

Der Bauer hat kein Pferd - the farmer does not have a horse

Der Bauer besitzt kein Pferd - the farmer does not own a horse.

November 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Deadwire19

Müsste auch gehen, ist auf jeden fall korrekt

July 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Schlumpfel24

Wieso kann man nicht einfach : "The Farmer has no horse" sagen? Wieso das does have dahin?

July 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/margusoja

Generally in English you negate the verb (to have), not the noun (the horse). "The farmer does not have a horse" is literally "Der Bauer hat nicht ein Pferd".

You can say "the farmer has no horse" but it does not sound as good as "the farmer does not have a horse". However there are exceptions, e.g. "I have no idea" is totally OK:

July 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/skyjo77

Sehr schön erklärt! Wir haben im Englischunterricht auch gelernt, dass man "does" gerne für negative Sätze oder als Vergleich zwischen negativen und positiven Aussagen/Aufzählungen (pro and cons) verwendet - im Gegensatz zum possessiven "does [have]", respektive um die Besitzhaftigkeit zu pointieren.

October 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/belanke

Laut duolingo soll Farmer jetzt akzeptiert werden, da es im Deutschduden steht...wurde bei mir aber noch als Fehler gewertet!

January 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/yoricorn

Muss es nicht : The farmer does not has a horse heißen?

July 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/margusoja

Nein, das ist nicht richtig. Man muss "does" + infinitive verwenten.

The farmer has a horse = the farmer does have a horse.

The farmer has no horse = the farmer does not have a horse.

July 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/yoricorn

ok, danke

July 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MartinHimm

Durch was erklärt sich das Wort "Does".

Wird der Farmer als "Es" bezeichnet?

October 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/margusoja

Das Verb "do" wird im Englischen für Fragestellungen in der Gegenwart und im Präteritum benutzt. Das "does" ist die Form für "he/she/it". Das "did" ist die Vergangenheitsform.

  • you have a horse -- do you have a horse?
  • the man owns a car -- does the man own a car?
  • you saw me yesterday -- did you see me yesterday?

Normalerweise ist "do" ein Verb, aber hier ist es auch wie ein Fragewort oder ein Hilfsverb benutzt. Ich habe keine Ahnung, warum ist es so. So ist das nun mal.

Bitte beachte, dass "do" ist nur mit der Gegenwart (simple present) und mit dem Präteritum (simple past) benutzt für Fragestellungen aufzubauen.

  • the teacher takes the book -- does the teacher take the book?
  • the teacher took the book -- did the teacher take the book?
  • the teacher is taking the book --is the teacher taking the book?
  • the teacher will take the book -- will the teacher take the book?
  • the teacher was taking the book --was the teacher taking the book?
  • the teacher has taken the book -- has the teacher taken the book?
  • the teacher will have taken the book -- will the teacher have taken the book? ...
October 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MartinHimm

Vielen Dank für Deine mehr als Ausführliche Erklärung Margusoja. Dafür gibt es auch einen Lingot!

October 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/margusoja

Danke!

This excercise is about forming a negation, not about forming a question... I don't know what I was thinking yesterday. Anyway, the guidelines are exactly the same. For the simple present and for the simple past you must use "do" as an auxiliary verb (Hilfsverb) in the appropriate form (do/does/did)

  • we take the book -- we do not take the book;
  • the teacher takes the book -- the teacher does not take the book;
  • the teacher took the book -- the teacher did not take the book;
  • the teacher is taking the book --the teacher is not taking the book;
  • the teacher will take the book -- the teacher will not take the book;
  • the teacher was taking the book --the teacher was not taking the book;
  • the teacher has taken the book -- the teacher has not taken the book;
October 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Leonard020

Einen ganzen oder einen halben? Natürlich einen ganzen Lingot.;-)

May 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/rosi176096

Ist doch nicht ersichtlich das es eine Frau ist

July 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Frank71378

Warum kann ich nicht "The Farmer has not a horse" sagen?

November 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/margusoja

Das klingt schlecht auf Englisch, wie "Der Bauer hat nicht ein Pferd" auf Deutsch klingt.

November 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Ulrich19XX

Muss statt "Bäuerin" immer noch "Bauer" heissen. Plz fix it.

August 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Eckhard662735

alles richtig und trotzdem falsch

August 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Mira929639

Der Bauer hat kein Pferd. Warum wird es als falsch gewärtet? Es zeigt in der Korrektur an : Die Bäuerin hat kein Pferd. woher soll ich den wissen, dass die nur die weibliche Form wollen? ???

February 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mo30hx

Farmer wird als falsch angegeben

October 5, 2018
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.