Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Ele andaria para a casa dela."

Traduction :Il marcherait vers chez elle.

0
il y a 1 an

4 commentaires


https://www.duolingo.com/Michael3010
Michael3010
  • 25
  • 22
  • 10
  • 999

La bonne traduction serait "il marcherait jusqu'à sa maison (a elle )"

3
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/...Ni...
...Ni...
  • 13
  • 13
  • 8
  • 3
  • 2
  • 2

Non car dans "il marcherait jusqu'à sa maison" on pense que c'est sa maison à lui

1
Répondreil y a 9 mois

https://www.duolingo.com/Thomas_Bertin
Thomas_Bertin
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 16
  • 7
  • 3

"allait" et "marchait" sont deux mots différents dont les sens peuvent être proches mais ce sont des actions différentes a priori.

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Ararabr
Ararabr
  • 25
  • 25
  • 10
  • 487

31/03/18 " Il marcherait jusqu'à chez elle" n'est pas accepté au titre de quelle subtilité por favor ?

0
Répondreil y a 4 mois