1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "I am going to consider you a…

"I am going to consider you as my brother."

Traducere:Eu te voi considera ca fratele meu.

March 14, 2017

3 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/Adrian666980

"Te voi considera ca pe/ca fiind fratele meu" sau doar "Te voi considera fratele meu" par mai naturale decat "Te voi considera ca fratele meu", care poate avea si intelesul de "Te voi considera asa cum te considera si fratele meu"


https://www.duolingo.com/profile/fliurta

Da adevărată încîlceală.

Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.