1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Ich lese ein Buch."

"Ich lese ein Buch."

Traduzione:Leggo un libro.

March 14, 2017

11 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Simona337262

Perché non viene usuato "einen" cioé l'accusativo?


https://www.duolingo.com/profile/Rita..C

"einen" è l'accusativo dei sostantivi maschili. "das Buch" è neutro, e l'accusativo neutro singolare è "ein".


https://www.duolingo.com/profile/mat633314

Quindi "ein" non cambia all'accusativo?


https://www.duolingo.com/profile/Rita..C

Non cambia quando il sostantivo è neutro.


https://www.duolingo.com/profile/SimoneCava663977

Me lo puo spiegare meglio perché io devo fare la quarta elementare di licusati


https://www.duolingo.com/profile/Zah781

Dovrebbe rispondere alla domanda chi /che cosa es: io mangio la mela chi/ che cosa magio la mela per ciò la mere metto eine apfel


https://www.duolingo.com/profile/AnnaAngeli2

Per Simone: il libro è neutro: das Buch. Un libro si dice ein Buch al nominativo,cioè al soggetto, e all'accusativo cioè al complemento oggetto.Per il maschile ,per es,l'uomo,soggetto, nominativo "der Mann"; al complemento oggetto ,accusativo,si dice "den Mann".Un uomo ,soggetto "ein Mann",complemento oggetto einen Mann.


https://www.duolingo.com/profile/OrnellaMar75939

Non mi prende la parola giusta e non mi fa andare Avanti


https://www.duolingo.com/profile/elisa461920

Perché "io leggo un libro" non va bene? Non ha assolutamente senso

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.