"Mi volas ŝanĝi miajn dolarojn en eŭrojn."

Traducción:Quiero cambiar mis dólares a euros.

March 14, 2017

5 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/valejos8

No comprendo el uso del acusativo en "euxrojn". ¿Alguien puede explicarme?


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Piensa que es como un movimiento de un estado a otro: de dólares a euros. Como hay movimiento / cambio de estado, se usa el acusativo.

Por otro lado, si NO pusieras el acusativo, sería como si, "estando en euros", cambiases dólares; compara por ejemplo con la oración: "Mi volas ŝanĝi miajn dolarojn en banko" ("Quiero cambiar mis dólares en un banco").


https://www.duolingo.com/profile/valejos8

Listo, ya comprendí. De hecho encontré, gracias a tu explicación, la entrada en el PMEG. http://bertilow.com/pmeg/gramatiko/rolmontriloj/n/direkto.html#i-3t7


https://www.duolingo.com/profile/ecociro

¿Por qué se utiliza la preposición en? Tengo entendido que en se utiliza cuando algo está adentro de otra cosa, como en «mi estas en mia domo».

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.