"C'est de ma faute."

Перевод:Это из-за меня.

March 15, 2017

6 комментариев


https://www.duolingo.com/AntonPanasenko

Я бы перевёл как "Это по моей вине".

July 4, 2017

https://www.duolingo.com/Vomel111

Дословно: "Это из-за моей ошибки"

February 4, 2018

https://www.duolingo.com/eLTO19

Почему нельзя перевести "это моя ошибка"?

March 15, 2017

https://www.duolingo.com/PavelTchernof

Это будет «C’est ma faute».

February 1, 2019

https://www.duolingo.com/mgaristova

Ага, или ещё "Это я виноват".

October 20, 2017

https://www.duolingo.com/ElenaKosak

Это по моей вине...

April 1, 2019

Похожие обсуждения

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.