"Idonothaveawatch."

Перевод:У меня нет часов.

4 года назад

21 комментарий


https://www.duolingo.com/el.bayda

Помогите разобраться в этих часах: clock и watch. "I do not have a watch" и "I do not have a clock" в обоих случаях перевод "У меня нет часов". Так каких часов у меня нет? Когда употребляют clock, а когда watch?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

watch — часы, которые носят. Такие маленькие и с ремешком, ещё их можно назвать wristwatch (wrist=запястье). Есть и карманные watch (pocket watch, "карман", естественно, "pocket"). Секундомер — stop-watch.

clock — большие часы (очень или не очень крупные), которые с собой не носят. Также общая концепция "часов". Будильник - alarm-clock.

4 года назад

https://www.duolingo.com/igrossman

Насколько я знаю, Watch - ручные часы или часы на цепочке, которые хранят обычно в кармане. Clock же любые другие часы, которые не Watch (часы-будильник, настенные часы и тд).

4 года назад

https://www.duolingo.com/andrey636

А можно написать i don't have a watch

2 года назад

https://www.duolingo.com/Alexmalaho
Alexmalaho
  • 21
  • 15
  • 7
  • 2
  • 2

да, можно.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Tatyana_S

странное предложение; я бы сказала I have not a watch. Или я не права???

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Нет. Так не говорят. Процитирую себя любимого, в современном английском нужен вспомогательный глагол для вопросов/отрицаний. Возьмём британский разговорный вариант с have got, проще показать. В нём have вспомогательный глагол — хотя реально, думаю, само выражение появилось ИМЕННО потому, что have тут можно двояко толковать:

  • She has got a book. — Has she got a book? — No, she has not got a book. — What has she got?

Глагол выезжает на переднее место. Это происходит везде, кроме вопросов типа Who ("Who has a book?") - там и так вопросительное слово подменяет первый же член предложения, глагол "ещё первее" не поставишь.

В простом настоящем и простом прошедшем НЕТ вспомогательного глагола, поэтому волевым усилием вместо него в вопросах и отрицаниях появляется to do ("делать"):

  • She has a book. — Does she have a book? — No, she does not have a book. — What does she have?

Обратите внимание, что в примере с британским has got просто переставлялись слова, так как вспомогательный глагол уже был (ведь формально это Present Perfect - "она заполучила", просто используется в речи как "она имеет"). А вот здесь он появляется только в вопросах и отрицаниях, поэтому всё это неожиданно :) То есть, вспомогательный глагол сразу получает окончание третьего лица, если есть, и встаёт в необходимую позицию, где и должен быть вспомогательный глагол (если бы был с самого начала).

4 года назад

https://www.duolingo.com/K.Vitalii

В ПРАВИЛЬНОМ британском варианте фраза звучит, так: I haven't got any watch или I've got no watch. Эту же фразу, можно сказать используя другие разговорные варианты: 1. I have no watch; 2. I don't have any watch; 3. I don't have a watch.

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/K.Vitalii

В ПРАВИЛЬНОМ британском варианте фраза звучит, так: I haven't got any watch или I've got no watch. Эту же фразу, можно сказать используя другие разговорные варианты: 1.I've got no watch; 2. I don't have any watch; 3. I do not have watch.

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Edrw5

Почему в произношении "а" прозвучало прозвучало как "әi", а не как "ә"?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

В каком слове?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Edrw5

Я имею в виду произношение артикля: "a" перед " watch". При включении медленного повтора задания артикль был произнесен как "әi", а не как короткое "ә". А как правильно?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Если произносить артикль медленно, как отдельное слово, делая на него акцент, то /eɪ/ — как название буквы в алфавите.

В слитной речи произносится как /ә/.

1 год назад

https://www.duolingo.com/kaje868512

Помогите разобраться (i do not have a watch) Почему нельзя сказать, ( у меня нет часы а не часов)

1 год назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

«Нет» требует родительного падежа (в смысле отсутсвия, несуществования). Родительный падеж существительного «часы» — «часов»

1 год назад

https://www.duolingo.com/K.Vitalii

В ПРАВИЛЬНОМ британском варианте фраза звучит, так: I haven't got any watch или I've got no watch. Эту же фразу, можно сказать используя другие разговорные варианты: 1.I've got no watch; 2. I don't have any watch; 3. I do not have watch.

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Alexmalaho
Alexmalaho
  • 21
  • 15
  • 7
  • 2
  • 2

Write it ten more times. We're all blind.

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/BenYoung84
BenYoung84
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 6
  • 25

You use the plural form after any: I haven't got any watches/I don't have any watches. 3. is also wrong of course.

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/QurtQurt
QurtQurt
  • 25
  • 16
  • 520

do not... vs don't... - насколько приветствуются такие сокращения в грамотной речи? или же это звучит вульгарно?

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Alexmalaho
Alexmalaho
  • 21
  • 15
  • 7
  • 2
  • 2

Обычно do not выдаёт в вас иностранца, кроме тех случаев когда использование do not обоснованно (акцент на отрицание)

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/DmitryKarabanov

do not - это более "академично", а вот сокращения и адское произношение у "коренных" носителей языка - как раз обычное дело. Не стоит заморачиватся - главное, чтобы речь была грамотная.

2 месяца назад
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.