That's so funny that Rehema doesn't like only one fly. Fly - flies if I know well. :)
It is just bad English. It should say 'a fly' or 'the fly' or 'flies' (or 'flying'...)
Not "flying", that would be kuruka.
I referred to the English, not to the swahili...
http://africanlanguages.com/swahili/ doesn't have this word. Is it the same a "nzi"?
Wiktionary gives it as an alternative spelling.
Should be Rehema does not like flies. In this sentence the isn't absolutely necessary
Interesting that this comes up in the lesson about time. Also, they say I have a typo, (n't should be not) but the tiles did not give the option "not". Report!
Swahili dictionary ( good one ) often signes and gives corrections for wrong used forms but nothing about fly. And translation for fly is - NZI. ( 9/10 class sing/ plural )
Can't I use "housefly" as a translation for "inzi"?