"Elles écrivent des lettres."

Traducción:Escriben cartas.

March 10, 2014

40 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Bealinbat

No puedes ser ellas escriben las cartas?


https://www.duolingo.com/profile/Enriquelord

Si fuese asi, fuera "les lettres"


https://www.duolingo.com/profile/Junkur

buena explicación


https://www.duolingo.com/profile/MartaSusan11

No me parece correcto escriben cartas porque no específica quienes las escriben. En este caso ellas. ..


https://www.duolingo.com/profile/antowalad

por qué unas veces " des " se traduce como de los/de las y otras como indefinido unos/unas?


https://www.duolingo.com/profile/M.parlange

El contexto te lo dirá. Seguro que aquí lo ves claro. Intenta traducir estos dos textos:

J'écris des lettres

J'écris les lettres des enfants


https://www.duolingo.com/profile/antowalad

Gracias, entonces sería la traducción "Escribo cartas" y "Escribo las cartas de los niños"


https://www.duolingo.com/profile/M.parlange

Perfecto!! Ves como lo has pillado?


https://www.duolingo.com/profile/ysauramartin

por que des tiene como las entre sus interpretaciones y no lo acepta ejemplo por que tiene que ser unas cartas y no las cartas si ambas estan en des


https://www.duolingo.com/profile/M.parlange

Resumen sencillo para Ysaura (un poco tarde, me temo) y para quien lo necesite

Les lettres se refiere a unas cartas determinadas. En español sería Escribe Las cartas

Des lettres se refiere a cartas en general. En español sería Escribe cartas

Quelques lettres se refiere a cartas indeterminadas, cartas cualesquiera, tampoco sabemos cuántas escribe, pero el Quelques nos indica que no son muchas. En español sería Escribe unas cartas, algunas cartas.

En todos los casos puede haber situaciones en que se especifique un poco más, pero como norma sirve todo lo dicho. Si tienes alguna duda, me lo dices e intentaré ayudarte


https://www.duolingo.com/profile/choy10

Quiza " las cartas" seria "les lettres"


https://www.duolingo.com/profile/AugustoKum

Ellas escriben las cartas?


https://www.duolingo.com/profile/carlosdv12

En este ejercicio mi respues es "escriben cartas" y me la da buena (:


https://www.duolingo.com/profile/JoseAntonio1102

Hay lieson no consigo saberlo cuando es


https://www.duolingo.com/profile/luz885484

Ellas escriben cartas


https://www.duolingo.com/profile/pad39b

Lo que confunde es que en otro ejercicio de esta leccion piden traducir "... des chattes" y es las gatas, no unos gatos.


https://www.duolingo.com/profile/MariaJesus2003

¿Como se si lo que esta diciendo es plural o singular?


https://www.duolingo.com/profile/M.parlange

Si fuera singular no diría el "des". Diría "une lettre" o "la lettre"

Y si te refieres al sujeto, elles écrivent, la "s" de elles se pronuncia y todo suena así: "elsecríf"

Mientras que en singular, elle écrit, suena ""elecrí"


https://www.duolingo.com/profile/sabi1107

por que no se puede a ya entiendo deberi ser asi


https://www.duolingo.com/profile/Alejandra529660

Qué diferencia hay en la pronunciación Elles ecrivent / elle ecrive?


https://www.duolingo.com/profile/M.parlange

A velocidad normak, la «s» final de «elles» se pronuncia y se «pega» a la «é» de «écrivent» como si fuera una sola palabra (ellsecrivent)

Lo que pasa es que, si pones el audio a velocidad lenta, las dice separadas («elles» y «écrivent») y entonces ya no se pronuncia la «s» de «elles».


https://www.duolingo.com/profile/luislumfatt

Hola alguien podria decirme como se pronuncia écrivent?


https://www.duolingo.com/profile/ysoa9

Vale, por que no acepta “ellas escriben cartas” !!!


https://www.duolingo.com/profile/M.parlange

Misterio. Pero debería


https://www.duolingo.com/profile/Pau820753

por qué va des ?


https://www.duolingo.com/profile/M.parlange

En francés, cuando se habla de un NÚMERO indeterminado de cosas contables, hay que poner el artículo indeterminado «des» para el plural. J'écris des lettres. Escribo cartas.

Cuando se habla de una PORCIÒN indeterminada de UNA cosa no contable, se usan los singulares partitivos, «du» masculino y «de la» femenino. J'achête de la viande (compro carne), je bois du vin (bebo vino).


https://www.duolingo.com/profile/ClaudioAya7

Por qué no puede ser "ellas escriben "?


https://www.duolingo.com/profile/RafaelAnaya48

La forma ellas escriben es mas adecuada porque definen que se trata de unas feminas que escriben. En cambio la indicada como correcta deja sin definir el genero del sujeto


https://www.duolingo.com/profile/Liliana433953

Ellas escriben y escriben es lo mismo,no debe ser un error.


https://www.duolingo.com/profile/Liliana433953

No es incorrecto por que no especifican quienes escriben


https://www.duolingo.com/profile/Liliana433953

Elles es ellas, no entiendo por qué es un error


https://www.duolingo.com/profile/ana876355

La frase especifica quienes las escriben. Y la traduccion no lo hace


https://www.duolingo.com/profile/ReinaldoAl100452

Elles écrivent des lettres


https://www.duolingo.com/profile/ReinaldoAl100452

Esta mal traducido, tendria que ser: ellas escriben cartas


https://www.duolingo.com/profile/ReinaldoAl100452

Esta mal traducido, tiene que ser: ellas escriben cartas


https://www.duolingo.com/profile/RobertRamirez03

"ellas escriben cartas" es correcto también, porque lo marcan incorrecto, maldita sea.

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.