"El hombre es conductor."

Перевод:Мужчина - водитель.

March 16, 2017

12 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/xmtp

А как по-испански кондуктор? :)


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Если вы имеете в виду такое...

...то cobrador(a) de bus.


https://www.duolingo.com/profile/bazily2

Кобра дверная, автобусная


https://www.duolingo.com/profile/xmtp

Да, такое. Спасибо большое! :) А как вы ставили сюда картинку?


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Пожалуйста. Вот так отдельно:

! [написать что угодно] ( ссылка )

Вам придётся всё собрать.


https://www.duolingo.com/profile/d.d.50
  • 1250

А как по-испански шофер?


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Conductor, chofer или chófer.

"Ese hombre es conductor/chofer de autobús".


https://www.duolingo.com/profile/_Varka_

А мне conductor напоминает кондуктора


https://www.duolingo.com/profile/Alex720766

По испански шофер так и будет шофер)))) По краинеи мере на кубе точно))


https://www.duolingo.com/profile/Amalia899943

А что шофёр- не водитель что-ли?


https://www.duolingo.com/profile/mmo711

Почему без un ? Почему часть названий специальностей идет с артиклем, а часть без? И никакого абсолютно пояснения ЗДЕСЬ не дается.


https://www.duolingo.com/profile/rOmp642839

Петр Почему в одном случае шофер подходит ,а вдругом таком же-нет и ответ уже водитель?

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.