1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Die Bundesliga ist ein große…

"Die Bundesliga ist ein großer Verein für Fußball."

Traduzione:La Bundesliga è un'associazione grande per il calcio.

March 17, 2017

7 commenti


https://www.duolingo.com/profile/FrancoPres3

'è un'associazione grande per....' non va bene: si dovrebbe dire 'è una grande associazione per...'


https://www.duolingo.com/profile/2200Lucia60

In piu non si dice "per il calcio" ma "di calcio": La Bundesliga è una grande associazione di calcio. In alternativa: La Bundesliga è una grande società calcistica.


https://www.duolingo.com/profile/2200Lucia60

"La Bundesliga è una grande Federazione di calcio (o persino "del calcio"), ...è una grande Federazione calcistica". (Tutto sommato, meglio di "società calcistica"). Comunque, la traduzione di Duo fa pena! Alles Gute Leute!


https://www.duolingo.com/profile/IMI199748

Confermo ciò che ha scritto Franco


https://www.duolingo.com/profile/Nino181612

Le opzioni di Duo si sono ridotte all'osso!


https://www.duolingo.com/profile/ClaudioPit13

Anche per me era più logico associazione o meglio ancora federazione calcistica, ma ovviamente me lo segna errore


https://www.duolingo.com/profile/Puffpant

Questa sezione è tra le peggiori..

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.