1. Foro
  2. >
  3. Tema: Guarani (Jopará)
  4. >
  5. "Ore romaña hese."

"Ore romaña hese."

Traducción:Nosotros le miramos a él.

March 17, 2017

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Guido280490

"Nosotros lo miramos o le miramos" sería una mejor traducción que "miramos por el"


https://www.duolingo.com/profile/renebartel

probablemente, pero creo que la intención fue describir de manera más entendible como se construye la expresión en guaraní


https://www.duolingo.com/profile/RobertinoR1

Corrijan por favor las malas traducciones


https://www.duolingo.com/profile/MattRomero2

Nde rema'e - voa miras. Eso esta correcto? Toda mi vida escuche ese verbo como mirar

Aprende guaraní en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.