"L'uomo lavora e la donna si prende in carico la casa."

Traduzione:Der Mann arbeitet und die Frau übernimmt den Haushalt.

1 anno fa

4 commenti


https://www.duolingo.com/Marisa779658
Marisa779658
  • 21
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 12
  • 12
  • 7
  • 4
  • 4

Der Mann arbeitet und Die Frau kuemmert sich um das Haus. Meine Uebersetzung ist auch richtig.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MichaelC.S3
MichaelC.S3
  • 25
  • 25
  • 22
  • 12
  • 524

Ganz richtig ... aber DL kümmert das nicht !!

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/Brocken-Befana

Duolingo verändert offenbar die Kommentare bis zur Unkenntlichkeit! Oder ist es eine Zensur des world-wide-web? Die Frau "kümmert sich" wird zu die Frau "kühlt sich"??? Und was bedeutet "kämmert"? Ich habe meinen Kommentar entfernt, denn ich verstehe ihn selbst nicht mehr.

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/MichaelC.S3
MichaelC.S3
  • 25
  • 25
  • 22
  • 12
  • 524

;-) :-)

2 mesi fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.