1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "La kredo povas movi montojn."

"La kredo povas movi montojn."

Traducción:La creencia puede mover montañas.

March 18, 2017

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/quemeseho

Hasta la fecha no existe prueba de que alguna montaña únicamente por medio de la "fe" haya cambiado de posición respecto a un punto o coordenada de referencia... no obstante esto no implica que en un futuro no pueda darse el caso, aunque parece bastante improbable.

Seguiremos informando. :)


https://www.duolingo.com/profile/JorgeCarv

La kredo povas movi montojn de mono! :v


https://www.duolingo.com/profile/Juseball

si tuvieras fe como un granito de mostaza...


https://www.duolingo.com/profile/Boni970166

La expresión es "la fe"


https://www.duolingo.com/profile/GastonMarin

Intentan abarcar a muchos paises, por eso decidieron traducir "fe" como "la creencia". Practicamente es lo mismo, pero suena raro si ya estas acostumbrado a la primera

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.