1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Eu pergunto a ele."

"Eu pergunto a ele."

Traduction :Je lui demande.

March 18, 2017

12 messages


https://www.duolingo.com/profile/EricLotterie

je le questionne ne pourrait il pas être accepté?


https://www.duolingo.com/profile/PaulouF

"je lui pose une question" est refusé! Ça devrait être accepté les bras ouverts! :)


https://www.duolingo.com/profile/HuguetteMo4

"Je lui pose la question" me paraît équivalent. (refusé!)


https://www.duolingo.com/profile/Perrone17

je ne suis pas d'accord: perguntar veut dire poser une question; c'est pedir qui signifie demander!


https://www.duolingo.com/profile/Bernard264333

Certes. Mais "perguntar" signifie aussi interroger, et " demander la signification par exemple d'un mot" signifie aussi questionner. Pedir : signifie demander "quelque chose, un objet" mais aussi une information... c'est subtil. En fait je pense que suivant le sens de la phrase on peut utiliser : demander, interroger, questionner.... Sentiment tout personnel :-)


https://www.duolingo.com/profile/DyanePlour

D'accord avec Bernard même si je n'en sais pas autant que lui sur le sujet. J'ai traduit par: Je l'interroge.


https://www.duolingo.com/profile/Pehelji

J'ai aussi répondu par "Je l'interroge" qui à la date du 5//11/2019 est refusé.


https://www.duolingo.com/profile/franciclef

Ma réponse : "Je lui pose une question " devrait être acceptée, qu'en pensez-vous?... Bien Cordialement


https://www.duolingo.com/profile/jpneu

D'accord avec Paulouf


https://www.duolingo.com/profile/Maringa19

je lui pose une question est toujours refusé alors que ce devrait être accepté


https://www.duolingo.com/profile/athisiona

de toute façon "je lui demande " seul ne se dit pas en français; je lui demande quelque chose ou bien je le lui demande etc il faut un complément d'objet direct

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.