"Águaéumabebida."

Traducción:El agua es una bebida.

Hace 4 años

13 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/alb_be
alb_be
  • 20
  • 15
  • 3
  • 2

La traducción más correcta sería "el agua es una bebida "

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/gabriellamarce

aja y esta bien

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/RicoGabriel
RicoGabriel
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 11
  • 5

Algunos consejos para entender las traducciones del portugués al español:

https://www.duolingo.com/comment/13425414

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/cesosag

En español es necesario el artículo definido en este tipo de oraciones.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Luz_Calderon
Luz_Calderon
  • 22
  • 15
  • 15
  • 15
  • 11

Sí, coincido con ustedes "el agua es una bebida" sería lo más correcto.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/karlenysalas0

es verdadd, si

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/TheFox10

Si,, por eso la escribi de esa manera utilizando el articulo.. y si, coincido con ustedes.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/myth5995

En ningun momento dice A Água!!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Juli_Servat

Si en portugués se escribe Água

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Pablin777

água :)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/KonnyeMora

No dice A agua ... La oración está mal escrita

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Pablin777

cuando digo é es ¿y?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/RicoGabriel
RicoGabriel
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 11
  • 5

Algunos consejos para entender las traducciones del portugués al español:

https://www.duolingo.com/comment/13425414

Hace 1 año

Discusiones relacionadas

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.