1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "Он сам идёт на станцию встре…

"Он сам идёт на станцию встречать своего отца."

Перевод:He himself goes to the station to meet his father.

March 11, 2014

9 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Klyaksa1

Это не по-английски как-то. He himself


https://www.duolingo.com/profile/Maker35

He goes himself to the station to meet his father - не принял


https://www.duolingo.com/profile/vivat_tomsk

Возможен здесь такой порядок слов? - he goes to the station to meet his father himself


https://www.duolingo.com/profile/R-r-Leo

но вы сами поменяли смысл (оттенок смысла так сказать) с "сам идет" на "сам встречать"


https://www.duolingo.com/profile/vivat_tomsk

Да, Вы правы.


https://www.duolingo.com/profile/Sasha_NY

Подскажите пожалуйста,а "He by himself" не верно будет?


https://www.duolingo.com/profile/MolNata

Можно ли сказать: "He goes by himself to the station to meet his father".


https://www.duolingo.com/profile/Soundsize

мой вариант - he goes to a station by himself to meet his father

может так быть?


https://www.duolingo.com/profile/Soundsize

мой вариант - he goes to a station by himself to meet his father

может так быть?

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.